Всем известны с детства замечательные сказки А.С. Пушкина. Все они имеют под собой фольклорную основу. Возьмём, например, "Сказку о мёртвой царевне и семи богатырях". Основой сюжета этой сказки стали воспоминания детства Пушкина, рассказанная когда-то ему русская народная сказка "Самоглядное зеркало".
Читаем начало сказки Пушкина:
Царь с царицею простился,
В путь-дорогу снарядился,
И царица у окна
Села ждать его одна.
Ждет-пождет с утра до ночи,
Смотрит в поле, инда очи
Разболелись глядючи
С белой зори до ночи;
Не видать милого друга!
Только видит: вьется вьюга,
Снег валится на поля,
Вся белешенька земля.
Сказка написана четырёхстопным хореем. Рифмовка строк парная. Берём за основу пушкинскую поэтическую структуру и создаём свои стихотворные переложения сказок разных народов.
Для кружковцев были предложены: английская сказка "Джек-лентяй", немецкая сказка "Серебряный колокольчик", итальянская сказка "Учёный кот", греческая "Бесконечная сказка" и др.
Чтобы проще было поймать стихотворный ритм, к сказкам руководителем кружка были написаны вступления в стихах. Например, к русской сказке "Глиняный парень":
Жили-были без детей
Баба Дуня, дед Евсей.
Вот старуха говорит:
«Без дитя душа болит.
Ты слепи, дед, паренька.
Нам из глины хоть сынка!»
Паренёк готов. Просох.
Просит есть у стариков:
«Дайте кадку молока –
Кушать хочется слегка!»
Молоко и хлеб весь съел
И вдвойне есть захотел.
На занятии начали сочинять продолжение к данному вступлению, дома нужно было закончить работу.
Write a comment